لا توجد نتائج مطابقة لـ قيمة الخصومة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي قيمة الخصومة

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • The valuation of the liability was calculated by actuaries on the basis of census and financial data provided by UNICEF.
    وحسب اكتواريون قيمة الخصوم على أساس الأعداد والبيانات المالية المقدمة من اليونيسيف.
  • Table 9 Liability for after-service health insurance as at 31 December 2006
    قيمة خصوم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006
  • A decrease by one point in the discount rate would correspond to a 22 per cent increase in the value of the liability.
    ويعادل انخفاض نقطة واحدة في سعر الخصم زيادة قدرها 22 في المائة في قيمة الخصوم.
  • Thus, for retirees and active staff members who are eligible to retire with benefits, the present value of future benefits and accrued liability are equal.
    وبناءً على ذلك تكون القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة والموظفين العاملين المؤهلين للحصول على استحقاقات التقاعد متساوية مع قيمة الخصوم المستحقة.
  • Pursuant to the request made by the General Assembly in resolution 61/264, the Board examined the valuation of after-service health insurance liabilities.
    وعملا بالطلب الذي قدمته الجمعية العامة في قرارها 61/264، بحث المجلس قيمة الخصوم المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
  • Thus, for retirees and active staff members who are eligible to retire with benefits, the present value of future benefits and accrued liability are equal.
    وبناء على ذلك تكون القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة بالنسبة للمتقاعدين والموظفين العاملين المؤهلين للحصول على استحقاقات التقاعد، متساوية مع قيمة الخصوم المستحقة.
  • Thus, for retirees and active staff members who are eligible to retire with benefits, the present value of future benefits and that of accrued liability are equal.
    ومن ثم، فيما يتعلق بالمتقاعدين والموظفين العاملين الذين يحق لهم الحصول على استحقاقات بعد التقاعد، تتساوى القيمة الحالية للاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا مع قيمة الخصوم المستحقة.
  • However, the Board notes that UNDCP had not yet complied with the United Nations accounting standards to quantify liabilities for end-of-service benefits, post-retirement benefits and annual leave.
    بيد أن المجلس يلاحظ أن البرنامج لم يمتثل بعد لمعايير الأمم المتحدة المحاسبية لتحديد قيمة الخصوم المستحقة لسداد مستحقات نهاية الخدمة ومستحقات ما بعد التقاعد ومستحقات الإجازات السنوية.
  • Thus, for retirees and active staff members who are eligible to retire with benefits, the present value of future benefits and accrued liability are equal.
    ومن ثم، فيما يتعلق بالمتقاعدين والموظفين العاملين الذين يحق لهم الحصول على استحقاقات بعد التقاعد، تتساوى القيمة الحالية للاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا مع قيمة الخصوم المجمعة.
  • The amount of contributions received in advance was corrected from $78.8 million to $48.9 million, a decrease of $29.9 million in the value of liabilities.
    وتم تصحيح مبلغ التبرعات المقبوضة سلفا من مبلغ 78.8 مليون دولار إلى 48.9 مليون دولار، أي بانخفاض قدره 29.9 مليون دولار في قيمة الخصوم.